Décret n° 2009-91 du 26 janvier 2009 portant extension des dispositions de la deuxième partie du code général des collectivités territoriales relatives à la police des funérailles et des lieux de sépulture aux communes de la Polynésie française, à leurs groupements et à leurs établissements publics

Décret n° 2009-91 du 26 janvier 2009 portant extension des dispositions de la deuxième partie du code général des collectivités territoriales relatives à la police des funérailles et des lieux de sépulture aux communes de la Polynésie française, à leurs groupements et à leurs établissements publics

Lecture: 5 min

L6384ICG

Le Premier ministre,

Sur le rapport de la ministre de l'intérieur, de l'outre-mer et des collectivités territoriales,

Vu le code général des collectivités territoriales ;

Vu la loi organique n° 2004-192 du 27 février 2004 modifiée portant statut d'autonomie de la Polynésie française ;

Vu la loi n° 2004-193 du 27 février 2004 modifiée complétant le statut d'autonomie de la Polynésie française ;

Vu l'ordonnance n° 2005-10 du 4 janvier 2005 modifiée portant statut général des fonctionnaires des communes et des groupements de communes de la Polynésie française ainsi que de leurs établissements publics administratifs ;

Vu l'ordonnance n° 2007-1434 du 5 octobre 2007 modifiée portant extension des première, deuxième et cinquième parties du code général des collectivités territoriales aux communes de la Polynésie française, à leurs groupements et à leurs établissements publics ;

Vu le décret n° 99-201 du 18 mars 1999 relatif à la délivrance du permis d'inhumer et à la crémation en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française et y abrogeant l'article 77 du code civil ;

Vu le décret n° 2008-1020 du 22 septembre 2008 portant extension des première, deuxième et cinquième parties du code général des collectivités territoriales aux communes de la Polynésie française, à leurs groupements et à leurs établissements publics ;

Vu l'avis du Conseil national des opérations funéraires en date du 23 septembre 2008 ;

Vu la saisine du conseil des ministres de la Polynésie française en date du 3 octobre 2008,

Décrète :

Article 1

I. ― Après l'article D. 2573-16 du code général des collectivités territoriales, il est inséré un sous-paragraphe 2, qui comprend l'article D. 2573-16-1, ainsi rédigé :

« Sous-paragraphe 2

« Police des funérailles et des lieux de sépulture

« Art.D. 2573-16-1.-I. ― Les articles R. 2213-2 à R. 2213-57 sont applicables en Polynésie française sous réserve des adaptations prévues aux II à XVIII.

« II. ― Pour l'application de l'article R. 2213-7 :

« 1° Les mots : " des dispositions particulières prévues à l'article R. 2223-77, le ” sont remplacés par les mots : " de la réglementation applicable localement, ” ;

« 2° Les mots : " des articles D. 2223-110 à D. 2223-115 ” sont remplacés par les mots : " prévues par la réglementation applicable localement ”.

« III. ― Pour l'application de l'article R. 2213-9, après les mots : " Haut Conseil de la santé publique " sont insérés les mots : " ou par une liste fixée par l'autorité sanitaire compétente localement. ”.

« IV. ― Pour l'application du cinquième alinéa de l'article R. 2213-13, les mots : " prévu à l'article L. 2223-42 ” sont supprimés.

« V. ― Pour l'application de l'article R. 2213-14 :

« 1° Au deuxième alinéa, les mots : " prévu à l'article L. 2223-42 ” sont supprimés ;

« 2° Au troisième alinéa, les mots : " l'article L. 671-11 du code de la santé publique ” sont remplacés par les mots : " la réglementation applicable localement ”.

« VI. ― Pour l'application de l'article R. 2213-17, les mots : ", dans le respect des dispositions de l'article L. 2223-42 ” sont supprimés.

« VII. ― Pour l'application de l'article R. 2213-19, le mot : " préfet ” est remplacé par les mots : " haut-commissaire de la République ” ;

« VIII. ― Pour l'application de l'article R. 2213-21, les mots : ", quelle que soit la commune de destination à l'intérieur du territoire métropolitain ou d'un département d'outre-mer, ” sont supprimés.

« IX. ― Pour l'application de l'article R. 2213-22, les mots : " du territoire métropolitain ou d'un département d'outre-mer ” sont remplacés par les mots : " de la Polynésie française ” et les mots : " préfet du département où a lieu la fermeture du cercueil ” sont remplacés par les mots : " haut-commissaire de la République ”.

« X. ― Pour l'application de l'article R. 2213-24, les mots : " du territoire métropolitain ou d'un département d'outre-mer ” sont remplacés par les mots : " de la Polynésie française ”.

« XI. ― Pour l'application du dernier alinéa de l'article R. 2213-29, les mots : ", R. 2213-79 et R. 2213-89 ” sont remplacés par les mots : " et par la réglementation applicable localement ”.

« XII. ― L'article R. 2213-32 est ainsi rédigé :

« L'inhumation dans une propriété particulière du corps d'une personne décédée est autorisée par le maire de la commune où est située cette propriété sur attestation que les formalités prescrites par l'article R. 2213-17 et par les articles 78 et suivants du code civil ont été accomplies.

« Dans les communes dotées d'un cimetière, cette autorisation est délivrée après avis d'un hydrogéologue agréé. »

« XIII. ― Pour l'application de l'article R. 2213-33, le mot : " France ” est remplacé par les mots : " Polynésie française ”, les mots : " à l'étranger ou dans un territoire d'outre-mer ” sont remplacés par les mots : " hors de la Polynésie française ” et les mots : " préfet du département du lieu de l'inhumation ” sont remplacés par les mots : " haut-commissaire de la République ”.

« XIV. ― Pour l'application de l'article R. 2213-35, le mot : " France ” est remplacé par les mots : " Polynésie française ”, les mots : " à l'étranger ou dans un territoire d'outre-mer » sont remplacés par les mots : " hors de la Polynésie française ” et les mots : " préfet du département du lieu du décès ou de la crémation ” sont remplacés par les mots : " haut-commissaire de la République ”.

« XV. ― Pour l'application de l'article R. 2213-39, les mots : " prévu à l'article L. 2223-40 ” sont supprimés.

« XVI. ― Pour l'application des articles R. 2213-43, R. 2213-44 et R. 2213-52, les mots : " la présente sous-section ” et " la sous-section 1 de la présente sous-section ” sont remplacés par les mots : " l'article D. 2573-16-1 ”.

« XVII. ― Pour l'application de l'article R. 2213-49, les mots : " à la gare ou ” sont remplacés par les mots : " au port ou à l'aéroport ”.

« XVIII. ― Pour l'application de l'article R. 2213-54, les montants en euros sont remplacés par des montants équivalents en monnaie locale compte tenu de la contre-valeur de l'euro. »

II. ― Les mots : « Sous-paragraphe 2 » « Autres polices » sont remplacés par les mots : « Sous-paragraphe 3 » « Autres polices ».

Article 2

Les articles 1er à 6 du décret n° 99-201 du 18 mars 1999 susvisé sont abrogés en tant qu'ils s'appliquent en Polynésie française.

Article 3

La ministre de l'intérieur, de l'outre-mer et des collectivités territoriales et le secrétaire d'Etat chargé de l'outre-mer sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent décret, qui sera publié au Journal officiel de la République française.

Fait à Paris, le 26 janvier 2009.

François Fillon

Par le Premier ministre :

La ministre de l'intérieur,

de l'outre-mer et des collectivités territoriales,

Michèle Alliot-Marie

Le secrétaire d'Etat

chargé de l'outre-mer,

Yves Jégo

Les versions de ce document

Comparer les textes

Revues liées à ce document

Ouvrages liés à ce document

Textes juridiques liés au document

Cookies juridiques

Considérant en premier lieu que le site requiert le consentement de l'utilisateur pour l'usage des cookies; Considérant en second lieu qu'une navigation sans cookies, c'est comme naviguer sans boussole; Considérant enfin que lesdits cookies n'ont d'autre utilité que l'optimisation de votre expérience en ligne; Par ces motifs, la Cour vous invite à les autoriser pour votre propre confort en ligne.

En savoir plus